Skip to main content

Saivam - Ancient Tamil & Other Spiritual Texts

அபி⁴ஷேகம் - Abhiṣekam

The abhiṣeka sequence — beginning with the consecration of the kalaśa (water pot),
the worship of Mahā Gaṇapati, the prāṇapratiṣṭhā (invocation of life-breath), and
the sixteen-fold service (ṣoḍaśopacāra) of Indralingeśvara-sahita-Nandi devatā, whose offerings each
open with a verse of the Puruṣa Sūkta. Each mantra is given in Tamil (grantha) script
alongside its romanized (IAST) transliteration.

Note: This text was reconstructed to the standard liturgy from a handwritten source
with many corrections and abbreviations. The well-known Vedic portions (Puruṣa Sūkta,
Āpo hi ṣṭhā, Gāyatrī, and the Nandikeśvara Stotram dhyāna) are given in their
authoritative form; please proofread the procedural lines against your own paddhati
before ritual use.


1. கலஶாராத⁴நா - Kalaśārādhana (Consecration of the Water Pot)

தமிழ் Transliteration
கலஶஸ்ய முகே² விஷ்ணு: கண்டே² ருத்³ர: ஸமாஶ்ரித: ।
மூலே தத்ர ஸ்தி²தோ ப்³ரஹ்மா மத்⁴யே மாத்ருக³ணா: ஸ்ம்ருதா: ॥
குக்ஷௌ து ஸாக³ரா: ஸர்வே ஸப்தத்³வீபா வஸுந்த⁴ரா ।
ருக்³வேதோ³ऽத² யஜுர்வேத³: ஸாமவேதோ³ ஹ்யத²ர்வண: ॥
அங்கை³ஶ்ச ஸஹிதா: ஸர்வே கலஶம் து ஸமாஶ்ரிதா: ॥
kalaśasya mukhe viṣṇuḥ kaṇṭhe rudraḥ samāśritaḥ |
mūle tatra sthito brahmā madhye mātṛgaṇāḥ smṛtāḥ ||
kukṣau tu sāgarāḥ sarve saptadvīpā vasundharā |
ṛgvedo’tha yajurvedaḥ sāmavedo hyatharvaṇaḥ ||
aṅgaiś ca sahitāḥ sarve kalaśaṃ tu samāśritāḥ ||
க³ங்கே³ ச யமுநே சைவ கோ³தா³வரி ஸரஸ்வதி ।
நர்மதே³ ஸிந்து⁴ காவேரி ஜலேऽஸ்மிந் ஸந்நிதி⁴ம் குரு ॥
gaṅge ca yamune caiva godāvari sarasvati |
narmade sindhu kāveri jale’smin sannidhiṃ kuru ||

Sprinkle the consecrated water on the pūjā articles and on oneself.

தமிழ் Transliteration
கலஶோத³கேந பூஜாத்³ரவ்யாணி ஸம்ப்ரோக்ஷ்ய தே³வமாத்மாநம் ச ஸம்ப்ரோக்ஷ்ய । kalaśodakena pūjādravyāṇi samprokṣya devam ātmānaṃ ca samprokṣya |
அத² நிர்விக்⁴நபரிஸமாப்த்யர்த²ம் ஶ்ரீ மஹாக³ணபதி பூஜாம் கரிஷ்யே ॥ atha nirvighnaparisamāptyarthaṃ śrī mahāgaṇapati pūjāṃ kariṣye ||

மஹா க³ணபதி பூஜா - Mahā Gaṇapati Pūjā

2. த்⁴யாந ஆவாஹநம் - Dhyāna & Āvāhana (Meditation & Invocation)

தமிழ் Transliteration
ஶ்ரீ மஹாக³ணபதயே நம: । த்⁴யாயாமி ஆவாஹயாமி । śrī mahāgaṇapataye namaḥ | dhyāyāmi āvāhayāmi |
ஸுவர்ணரத்நஸிம்ஹாஸநம் ஸமர்பயாமி । suvarṇaratnasiṃhāsanaṃ samarpayāmi |
பாத³யோ: பாத்³யம் ஸமர்பயாமி । pādayoḥ pādyaṃ samarpayāmi |
ஹஸ்தயோ: அர்க்⁴யம் ஸமர்பயாமி । hastayoḥ arghyaṃ samarpayāmi |
ஆசமநீயம் ஸமர்பயாமி ॥ ācamanīyaṃ samarpayāmi ||

3. ஸ்நாநம் - Snāna (Bath)

தமிழ் Transliteration
ஆபோ ஹி ஷ்டா² மயோபு⁴வ: தா ந ஊர்ஜே த³தா⁴தந । மஹே ரணாய சக்ஷஸே ॥
யோ வ: ஶிவதமோ ரஸ: தஸ்ய பா⁴ஜயதேஹ ந: । உஶதீரிவ மாதர: ॥
தஸ்மா அரங்க³ மாமவ யஸ்ய க்ஷயாய ஜிந்வத² । ஆபோ ஜநயதா² ச ந: ॥
āpo hi ṣṭhā mayobhuvaḥ tā na ūrje dadhātana | mahe raṇāya cakṣase ||
yo vaḥ śivatamo rasaḥ tasya bhājayateha naḥ | uśatīr iva mātaraḥ ||
tasmā araṅga māmava yasya kṣayāya jinvatha | āpo janayathā ca naḥ ||
ஶ்ரீ மஹாக³ணபதயே நம: । ஶுத்³தோ⁴த³க ஸ்நாநம் ஸமர்பயாமி ॥ śrī mahāgaṇapataye namaḥ | śuddhodaka snānaṃ samarpayāmi ||

4. வஸ்த்ர க³ந்த⁴ புஷ்பம் - Vastra, Gandha & Puṣpa (Cloth, Sandal & Flowers)

தமிழ் Transliteration
ஓம் ஶ்ரீ மஹாக³ணபதயே நம: । வஸ்த்ரயுக்³மம் ஸமர்பயாமி । Om śrī mahāgaṇapataye namaḥ | vastrayugmaṃ samarpayāmi |
ஶ்ரீ க³ணபதயே நம: । யஜ்ஞோபவீதம் அக்ஷதாந் ஸமர்பயாமி । śrī gaṇapataye namaḥ | yajñopavītam akṣatān samarpayāmi |
தி³வ்யஶ்ரீ சந்த³நம் ஸமர்பயாமி । divyaśrī candanaṃ samarpayāmi |
க³ந்த⁴ஸ்யோபரி குங்குமம் ஸமர்பயாமி । gandhasyopari kuṅkumaṃ samarpayāmi |
புஷ்பமாலாம் ஸமர்பயாமி । புஷ்பை: பூஜயாமி ॥ puṣpamālāṃ samarpayāmi | puṣpaiḥ pūjayāmi ||

5. ஷோட³ஶநாம பூஜா - Ṣoḍaśanāma Pūjā (The Sixteen Names)

தமிழ் Transliteration
ஓம் ஸுமுகா²ய நம: Om Sumukhāya namaḥ
ஓம் ஏகத³ந்தாய நம: Om Ekadantāya namaḥ
ஓம் கபிலாய நம: Om Kapilāya namaḥ
ஓம் க³ஜகர்ணகாய நம: Om Gajakarṇakāya namaḥ
ஓம் லம்போ³த³ராய நம: Om Lambodarāya namaḥ
ஓம் விகடாய நம: Om Vikaṭāya namaḥ
ஓம் விக்⁴நராஜாய நம: Om Vighnarājāya namaḥ
ஓம் க³ணாதி⁴பாய நம: Om Gaṇādhipāya namaḥ
ஓம் தூ⁴மகேதவே நம: Om Dhūmaketave namaḥ
ஓம் க³ணாத்⁴யக்ஷாய நம: Om Gaṇādhyakṣāya namaḥ
ஓம் பா²லசந்த்³ராய நம: Om Phālacandrāya namaḥ
ஓம் க³ஜாநநாய நம: Om Gajānanāya namaḥ
ஓம் வக்ரதுண்டா³ய நம: Om Vakratuṇḍāya namaḥ
ஓம் ஶூர்பகர்ணாய நம: Om Śūrpakarṇāya namaḥ
ஓம் ஹேரம்பா³ய நம: Om Herambāya namaḥ
ஓம் ஸ்கந்த³பூர்வஜாய நம: Om Skandapūrvajāya namaḥ
ஶ்ரீ மஹாக³ணபதயே நம: । ஷோட³ஶநாம பூஜாம் ஸமர்பயாமி ॥ śrī mahāgaṇapataye namaḥ | ṣoḍaśanāma pūjāṃ samarpayāmi ||

6. தூ⁴ப தீ³ப நைவேத்³யம் - Dhūpa, Dīpa & Naivedya (Incense, Lamp & Food)

தமிழ் Transliteration
ஶ்ரீ மஹாக³ணபதயே நம: । தூ⁴பம் ஆக்⁴ராபயாமி । śrī mahāgaṇapataye namaḥ | dhūpam āghrāpayāmi |
தீ³பம் த³ர்ஶயாமி । தீ³பாநந்தரம் ஶுத்³த⁴ ஆசமநீயம் ஸமர்பயாமி ॥ dīpaṃ darśayāmi | dīpānantaraṃ śuddha ācamanīyaṃ samarpayāmi ||

Offer the naivedya with the Gāyatrī.

தமிழ் Transliteration
ஓம் பூ⁴ர்பு⁴வஸ்ஸுவ: । தத்ஸவிதுர்வரேண்யம் ப⁴ர்கோ³ தே³வஸ்ய தீ⁴மஹி । தி⁴யோ யோ ந: ப்ரசோத³யாத் ॥ Om bhūr bhuvas suvaḥ | tat savitur vareṇyaṃ bhargo devasya dhīmahi | dhiyo yo naḥ pracodayāt ||
ஶ்ரீ மஹாக³ணபதயே நம: । நைவேத்³யம் ஸமர்பயாமி । śrī mahāgaṇapataye namaḥ | naivedyaṃ samarpayāmi |
ஹஸ்தௌ ப்ரக்ஷாலயாமி । பாதௌ³ ப்ரக்ஷாலயாமி । ஶுத்³த⁴ ஆசமநீயம் ஸமர்பயாமி ॥ hastau prakṣālayāmi | pādau prakṣālayāmi | śuddha ācamanīyaṃ samarpayāmi ||

7. தாம்பூ³ல கர்பூர நீராஜநம் - Tāmbūla & Karpūra Ārati (Betel & Camphor Light)

தமிழ் Transliteration
ஓம் மஹாக³ணபதயே நம: । த³க்ஷிணாஸஹிதம் தாம்பூ³லம் ஸமர்பயாமி ॥ Om mahāgaṇapataye namaḥ | dakṣiṇāsahitaṃ tāmbūlaṃ samarpayāmi ||
வக்ரதுண்ட³ மஹாகாய ஸூர்யகோடி ஸமப்ரப⁴ ।
நிர்விக்⁴நம் குரு மே தே³வ ஸர்வகார்யேஷு ஸர்வதா³ ॥
vakratuṇḍa mahākāya sūryakoṭi samaprabha |
nirvighnaṃ kuru me deva sarvakāryeṣu sarvadā ||
கர்பூர நீராஜநம் ஸமர்பயாமி । karpūra nīrājanaṃ samarpayāmi |
மஹாக³ணபதயே நம: । ஆத்மப்ரத³க்ஷிணநமஸ்காரம் ஸமர்பயாமி ॥ mahāgaṇapataye namaḥ | ātmapradakṣiṇanamaskāraṃ samarpayāmi ||

8. க்ஷமாபணம் உத்³வாஸநம் - Kṣamāpaṇa & Udvāsana (Forgiveness & Departure)

தமிழ் Transliteration
மந்த்ரஹீநம் க்ரியாஹீநம் ப⁴க்திஹீநம் ஸுரேஶ்வர ।
யத்பூஜிதம் மயா தே³வ பரிபூர்ணம் தத³ஸ்து மே ॥
mantrahīnaṃ kriyāhīnaṃ bhaktihīnaṃ sureśvara |
yat pūjitaṃ mayā deva paripūrṇaṃ tad astu me ||
அநயா த்⁴யாநாவாஹநாதி³ ஷோட³ஶோபசார பூஜயா ப⁴க³வாந் ஸர்வாத்மக: ஶ்ரீ மஹாக³ணாதி⁴பதி: ஸுப்ரீத: ஸுப்ரஸந்நோ வரதோ³ ப⁴வது । anayā dhyānāvāhanādi ṣoḍaśopacāra pūjayā bhagavān sarvātmakaḥ śrī mahāgaṇādhipatiḥ suprītaḥ suprasanno varado bhavatu |
ஶ்ரீ மஹாக³ணாதி⁴பதி ப்ரஸாத³ம் ஶிரஸா க்³ருஹ்ணாமி ॥ śrī mahāgaṇādhipati prasādaṃ śirasā gṛhṇāmi ||

Udvāsana — move Gaṇapati to the north-east.

தமிழ் Transliteration
யஜ்ஞேந யஜ்ஞமயஜந்த தே³வா: தாநி த⁴ர்மாணி ப்ரத²மாந்யாஸந் ।
தே ஹ நாகம் மஹிமாந: ஸசந்த யத்ர பூர்வே ஸாத்⁴யா: ஸந்தி தே³வா: ॥
yajñena yajñam ayajanta devāḥ tāni dharmāṇi prathamāny āsan |
te ha nākaṃ mahimānaḥ sacanta yatra pūrve sādhyāḥ santi devāḥ ||
ஶ்ரீ மஹாக³ணாதி⁴பதிம் யதா²ஸ்தா²நம் ப்ரவேஶயாமி புநராக³மநாய ச ॥ śrī mahāgaṇādhipatiṃ yathāsthānaṃ praveśayāmi punarāgamanāya ca ||

ப்ராணப்ரதிஷ்டா² - Prāṇapratiṣṭhā (Invocation of Life-Breath)

9. மந்த்ர விநியோக³: - Mantra Viniyoga (Statement of Application)

தமிழ் Transliteration
அஸ்ய ஶ்ரீ ப்ராணப்ரதிஷ்டா² மஹாமந்த்ரஸ்ய । ப்³ரஹ்மா விஷ்ணு மஹேஶ்வரா ருஷய: । asya śrī prāṇapratiṣṭhā mahāmantrasya | brahmā viṣṇu maheśvarā ṛṣayaḥ |
ருக்³யஜுஸ்ஸாமாதர்வணாஶ்ச²ந்தா³ம்ஸி । ப்ராணஶக்தி: பரதே³வதா । ṛgyajussāmātharvaṇāś chandāṃsi | prāṇaśaktiḥ paradevatā |
ஆம் பீ³ஜம் । ஹ்ரீம் ஶக்தி: । க்ரௌம் கீலகம் । ப்ராணப்ரதிஷ்டா²பநே விநியோக³: ॥ āṃ bījam | hrīṃ śaktiḥ | krauṃ kīlakam | prāṇapratiṣṭhāpane viniyogaḥ ||

10. கரந்யாஸம் - Kara Nyāsa (Placing on the Fingers)

தமிழ் Transliteration
ஹ்ராம் அங்கு³ஷ்டா²ப்⁴யாம் நம: । hrāṃ aṅguṣṭhābhyāṃ namaḥ |
ஹ்ரீம் தர்ஜநீப்⁴யாம் நம: । hrīṃ tarjanībhyāṃ namaḥ |
ஹ்ரூம் மத்⁴யமாப்⁴யாம் நம: । hrūṃ madhyamābhyāṃ namaḥ |
ஹ்ரைம் அநாமிகாப்⁴யாம் நம: । hraiṃ anāmikābhyāṃ namaḥ |
ஹ்ரௌம் கநிஷ்டி²காப்⁴யாம் நம: । hrauṃ kaniṣṭhikābhyāṃ namaḥ |
ஹ்ர: கரதலகரப்ருஷ்டா²ப்⁴யாம் நம: ॥ hraḥ karatalakarapṛṣṭhābhyāṃ namaḥ ||

11. அங்க³ந்யாஸம் - Aṅga Nyāsa (Placing on the Limbs)

தமிழ் Transliteration
ஹ்ராம் ஹ்ருத³யாய நம: । hrāṃ hṛdayāya namaḥ |
ஹ்ரீம் ஶிரஸே ஸ்வாஹா । hrīṃ śirase svāhā |
ஹ்ரூம் ஶிகா²யை வஷட் । hrūṃ śikhāyai vaṣaṭ |
ஹ்ரைம் கவசாய ஹும் । hraiṃ kavacāya hum |
ஹ்ரௌம் நேத்ரத்ரயாய வௌஷட் । hrauṃ netratrayāya vauṣaṭ |
ஹ்ர: அஸ்த்ராய ப²ட் । பூ⁴ர்பு⁴வஸ்ஸுவரோமிதி தி³க்³ப³ந்த⁴: ॥ hraḥ astrāya phaṭ | bhūr bhuvas suvar om iti digbandhaḥ ||

12. த்⁴யாநம் - Dhyānam (Nandikeśvara Stotram, v. 1)

The opening verse of the Nandikeśvara Stotram (Ādi Śaṅkarācārya) describes Nandi’s
form and is used here as the dhyāna. (Full hymn: நந்தி³கேஶ்வர ஸ்தோத்ரம் - Nandikeshwara Stotram.)

தமிழ் Transliteration
ப⁴வேஶம் ப⁴வேஶாநமீட்³யம் ஸுரேஶம்
விபு⁴ம் விஶ்வநாத²ம் ப⁴வாநீஸமாத்³யம் ।
ஶரச்சந்த்³ரகா³த்ரம் ஸுகா⁴பூர்ணநேத்ரம்
ப⁴ஜே நந்தி³கேஶம் த³ரித்³ரார்திநாஶம் ॥
bhaveśaṃ bhaveśānam īḍyaṃ sureśaṃ
vibhuṃ viśvanāthaṃ bhavānīsamādyam |
śaraccandragātraṃ sughāpūrṇanetraṃ
bhaje nandikeśaṃ daridrārtināśam ||

13. ப்ராணப்ரதிஷ்டா² மந்த்ரம் - Prāṇapratiṣṭhā Mantra

தமிழ் Transliteration
ஓம் ஆம் ஹ்ரீம் க்ரௌம் । யம் ரம் லம் வம் ஶம் ஷம் ஸம் ஹம் ளம் க்ஷம் அ: ஶ்ரீ இந்த்³ரலிங்கே³ஶ்வரஸஹித நந்தி³தே³வதாயா: ப்ராண இஹ ப்ராண: ॥ Om āṃ hrīṃ krauṃ | yaṃ raṃ laṃ vaṃ śaṃ ṣaṃ saṃ haṃ ḷaṃ kṣaṃ aḥ — śrī indralingeśvarasahita nandidevatāyāḥ prāṇa iha prāṇaḥ ||
ஓம் ஆம் ஹ்ரீம் க்ரௌம் । ஶ்ரீ இந்த்³ரலிங்கே³ஶ்வரஸஹித நந்தி³தே³வதாயா: ஸர்வேந்த்³ரியாணி வாங்மநஸ்த்வக்சக்ஷு:ஶ்ரோத்ரஜிஹ்வாக்⁴ராணப்ராணா இஹைவாக³த்ய ஸுக²ம் சிரம் திஷ்ட²ந்து ஸ்வாஹா ॥ Om āṃ hrīṃ krauṃ | śrī indralingeśvarasahita nandidevatāyāḥ sarvendriyāṇi vāṅmanas-tvak-cakṣuḥ-śrotra-jihvā-ghrāṇa-prāṇā ihaivāgatya sukhaṃ ciraṃ tiṣṭhantu svāhā ||
ஸ்தி²ரோ ப⁴வ வரதோ³ ப⁴வ அசலோ ப⁴வ ஸுமுகோ² ப⁴வ ।
ஸுக²ம் ஸுப்ரஸந்நோ ப⁴வ — ஸ்தி²ராஸநம் குரு ॥
sthiro bhava varado bhava acalo bhava sumukho bhava |
sukhaṃ suprasanno bhava — sthirāsanaṃ kuru ||

இந்த்³ரலிங்கே³ஶ்வர ஸஹித நந்தி³ அபி⁴ஷேக உபசாரா: - Indralingeśvara-sahita-Nandi Abhiṣeka Upacāras

Each offering opens with a verse of the Puruṣa Sūkta.

14. ஆவாஹநம் - Āvāhana (Invocation)

தமிழ் Transliteration
ஸஹஸ்ரஶீர்ஷா புருஷ: ஸஹஸ்ராக்ஷ: ஸஹஸ்ரபாத் ।
ஸ பூ⁴மிம் விஶ்வதோ வ்ருத்வா அத்யதிஷ்ட²த்³த³ஶாங்கு³லம் ॥
sahasraśīrṣā puruṣaḥ sahasrākṣaḥ sahasrapāt |
sa bhūmiṃ viśvato vṛtvā atyatiṣṭhad daśāṅgulam ||
ஶ்ரீ இந்த்³ரலிங்கே³ஶ்வரஸஹித நந்தி³தே³வதாயை நம: । ஆவாஹயாமி பூஜயாமி ॥ śrī indralingeśvarasahita nandidevatāyai namaḥ | āvāhayāmi pūjayāmi ||

15. ஆஸநம் - Āsana (Seat)

தமிழ் Transliteration
புருஷ ஏவேத³க்³ம் ஸர்வம் யத்³பூ⁴தம் யச்ச ப⁴வ்யம் ।
உதாம்ருதத்வஸ்யேஶாநோ யத³ந்நேநாதிரோஹதி ॥
puruṣa evedaṃ sarvaṃ yad bhūtaṃ yacca bhavyam |
utāmṛtatvasyeśāno yad annenātirohati ||
ஶ்ரீ இந்த்³ரலிங்கே³ஶ்வரஸஹித நந்தி³தே³வதாயை நம: । நவரத்நகசிதம் ஹேமஸிம்ஹாஸநம் ஸமர்பயாமி ॥ śrī indralingeśvarasahita nandidevatāyai namaḥ | navaratnakacitaṃ hemasiṃhāsanaṃ samarpayāmi ||

16. பாத்³யம் - Pādya (Water for the Feet)

தமிழ் Transliteration
ஏதாவாநஸ்ய மஹிமா அதோ ஜ்யாயாக்³ம்ஶ்ச பூருஷ: ।
பாதோ³ऽஸ்ய விஶ்வா பூ⁴தாநி த்ரிபாத³ஸ்யாம்ருதம் தி³வி ॥
etāvānasya mahimā ato jyāyāṃśca pūruṣaḥ |
pādo’sya viśvā bhūtāni tripādasyāmṛtaṃ divi ||
ஶ்ரீ இந்த்³ரலிங்கே³ஶ்வரஸஹித நந்தி³தே³வதாயை நம: । பாத³யோ: பாத்³யம் ஸமர்பயாமி ॥ śrī indralingeśvarasahita nandidevatāyai namaḥ | pādayoḥ pādyaṃ samarpayāmi ||

17. அர்க்⁴யம் - Arghya (Water of Welcome)

தமிழ் Transliteration
த்ரிபாதூ³ர்த்⁴வ உதை³த்புருஷ: பாதோ³ऽஸ்யேஹாப⁴வத்புந: ।
ததோ விஷ்வங்வ்யக்ராமத்ஸாஶநாநஶநே அபி⁴ ॥
tripādūrdhva udaitpuruṣaḥ pādo’syehābhavatpunaḥ |
tato viṣvaṅ vyakrāmat sāśanānaśane abhi ||
க³ங்கா³ஜலஸமாயுக்தம் ஸுவர்ணகலஶே ஸ்தி²தம் ।
அர்க்⁴யம் க்³ருஹாண ப⁴க³வந் கலரூப நமோऽஸ்து தே ॥
gaṅgājalasamāyuktaṃ suvarṇakalaśe sthitam |
arghyaṃ gṛhāṇa bhagavan kalarūpa namo’stu te ||
ஶ்ரீ இந்த்³ரலிங்கே³ஶ்வரஸஹித நந்தி³தே³வதாயை நம: । ஹஸ்தயோ: அர்க்⁴யம் ஸமர்பயாமி ॥ śrī indralingeśvarasahita nandidevatāyai namaḥ | hastayoḥ arghyaṃ samarpayāmi ||

18. ஆசமநீயம் - Ācamanīya (Water for Sipping)

தமிழ் Transliteration
தஸ்மாத்³விராட³ஜாயத விராஜோ அதி⁴ பூருஷ: ।
ஸ ஜாதோ அத்யரிச்யத பஶ்சாத்³பூ⁴மிமதோ² புர: ॥
tasmādvirāḍajāyata virājo adhi pūruṣaḥ |
sa jāto atyaricyata paścādbhūmimatho puraḥ ||
ஶ்ரீ இந்த்³ரலிங்கே³ஶ்வரஸஹித நந்தி³தே³வதாயை நம: । ஆசமநீயம் ஸமர்பயாமி ॥ śrī indralingeśvarasahita nandidevatāyai namaḥ | ācamanīyaṃ samarpayāmi ||

19. ஸ்நாநம் - Snāna (Sacred Bath / Abhiṣeka)

வா॒ம॒தே³வா॒ய ந॑ம: – ஸ்னானம்)
இத்யாதி³ நிர்மால்யம் விஸ்ருஜ்யேத்யந்தம் ப்ரதிவாரம் குர்யாத் ॥

॥ பஞ்சாம்ருதஸ்னானம் ॥
அத² (பஞ்சாம்ருத ஸ்னானம்) பஞ்சாம்ருததே³வதாப்⁴யோ நம: ।
த்⁴யானாவாஹனாதி³ ஷோட³ஶோபசாரபூஜாஸ்ஸமர்பயாமி ।
ப⁴வானீஶங்கரமுத்³தி³ஶ்ய ப⁴வானீஶங்கர ப்ரீத்யர்த²ம் பஞ்சாம்ருதஸ்னானம் கரிஷ்யாம: ।

க்ஷீரம்
ஆப்யா॑யஸ்வ॒ ஸமே॑து தே வி॒ஶ்வத॑ஸ்ஸோம॒ வ்ருஷ்ணி॑யம் ।
ப⁴வா॒ வாஜ॑ஸ்ய ஸங்க॒³தே² ॥
ஶ்ரீ ப⁴வானீஶங்கராஸ்வாமினே நம: க்ஷீரேண ஸ்னபயாமி ।

ஆபோ॒ ஹிஷ்டா² ம॑யோ॒பு⁴வ॒ஸ்தா ந॑ ஊ॒ர்ஜே த॑³தா⁴தன ।
ம॒ஹேரணா॑ய॒ சக்ஷ॑ஸே ।
யோ வ:॑ ஶி॒வத॑மோ ரஸ॒ஸ்தஸ்ய॑ பா⁴ஜயதே॒ ஹ ந:॑ ।
உ॒ஶ॒தீரி॑வ மா॒த॑ர: ।
தஸ்மா॒ அர॑ங்க³மாமவோ॒ யஸ்ய॒ க்ஷயா॑ய॒ ஜின்வ॑த² ।
ஆபோ॑ ஜ॒னய॑தா² ச ந: ।
ஶ்ரீ ப⁴வானீஶங்கராஸ்வாமினே நம: । க்ஷீரஸ்னானானந்தரம் ஶுத்³தோ⁴த³க ஸ்னானம் ஸமர்பயாமி ।

த³தி⁴
த॒³தி॒⁴க்ராவ்‍ண்ணோ॑ அகாரிஷம் ஜி॒ஷ்ணோரஶ்வ॑ஸ்ய வா॒ஜின:॑ ।
ஸு॒ரபி⁴ நோ॒ முகா॑² கர॒த்ப்ரண॒ ஆயூக்³ம்॑ஷி தாரிஷத் ॥
ஶ்ரீ ப⁴வானீஶங்கராஸ்வாமினே நம: । த³த்⁴னா ஸ்னபயாமி ।

ஆபோ॒ ஹிஷ்டா² ம॑யோ॒பு⁴வ॒ஸ்தா ந॑ ஊ॒ர்ஜே த॑³தா⁴தன ।
ம॒ஹேரணா॑ய॒ சக்ஷ॑ஸே ।
யோ வ:॑ ஶி॒வத॑மோ ரஸ॒ஸ்தஸ்ய॑ பா⁴ஜயதே॒ ஹ ந:॑ ।
உ॒ஶ॒தீரி॑வ மா॒த॑ர: ।
தஸ்மா॒ அர॑ங்க³மாமவோ॒ யஸ்ய॒ க்ஷயா॑ய॒ ஜின்வ॑த² ।
ஆபோ॑ ஜ॒னய॑தா² ச ந: ।
ஶ்ரீ ப⁴வானீஶங்கராஸ்வாமினே நம: । த³தி⁴ஸ்னானானந்தரம் ஶுத்³தோ⁴த³க ஸ்னானம் ஸமர்பயாமி ।

ஆஜ்யம்
ஶு॒க்ரம॑ஸி॒ ஜ்யோதி॑ரஸி॒ தேஜோ॑ஸி தே॒³வோவ॑ஸ்ஸவி॒தோத்பு॑னா॒-
த்வச்சி॑²த்³ரேண ப॒வித்ரே॑ண॒ வஸோ॒ஸ்ஸூர்ய॑ஸ்ய ர॒ஶ்மிபி॑⁴: ।
ஶ்ரீ ப⁴வானீஶங்கராஸ்வாமினே நம: । ஆஜ்யேன ஸ்னபயாமி ।

ஆபோ॒ ஹிஷ்டா² ம॑யோ॒பு⁴வ॒ஸ்தா ந॑ ஊ॒ர்ஜே த॑³தா⁴தன ।
ம॒ஹேரணா॑ய॒ சக்ஷ॑ஸே ।
யோ வ:॑ ஶி॒வத॑மோ ரஸ॒ஸ்தஸ்ய॑ பா⁴ஜயதே॒ ஹ ந:॑ ।
உ॒ஶ॒தீரி॑வ மா॒த॑ர: ।
தஸ்மா॒ அர॑ங்க³மாமவோ॒ யஸ்ய॒ க்ஷயா॑ய॒ ஜின்வ॑த² ।
ஆபோ॑ ஜ॒னய॑தா² ச ந: ।
ஶ்ரீ ப⁴வானீஶங்கராஸ்வாமினே நம: । ஆஜ்ய ஸ்னானானந்தரம் ஶுத்³தோ⁴த³க ஸ்னானம் ஸமர்பயாமி ।

மது⁴
மது॒⁴வாதா॑ ருதாய॒தே மது॑⁴க்ஷரந்தி॒ ஸிந்த॑⁴வ: ।
மாத்⁴வீ᳚ர்ன: ஸ॒ந்த்வோஷ॑தீ⁴: ।
மது॒⁴ நக்த॑மு॒தோஷ॑ஸி॒ மது॑⁴ம॒த்பார்தி॑²வ॒க்³ம்॒ ரஜ:॑ ।
மது॒⁴த்³யௌர॑ஸ்து ந: பி॒தா ।
மது॑⁴மான்னோ॒ வன॒ஸ்பதி॒ர்மது॑⁴மாக்³‍ம் அஸ்து॒ ஸூர்ய:॑ ।
மாத்⁴வீ॒ர்கா³வோ॑ ப⁴வந்து ந: ।
ஶ்ரீ ப⁴வானீஶங்கராஸ்வாமினே நம: । மது⁴னா ஸ்னபயாமி ।

ஆபோ॒ ஹிஷ்டா² ம॑யோ॒பு⁴வ॒ஸ்தா ந॑ ஊ॒ர்ஜே த॑³தா⁴தன ।
ம॒ஹேரணா॑ய॒ சக்ஷ॑ஸே ।
யோ வ:॑ ஶி॒வத॑மோ ரஸ॒ஸ்தஸ்ய॑ பா⁴ஜயதே॒ ஹ ந:॑ ।
உ॒ஶ॒தீரி॑வ மா॒த॑ர: ।
தஸ்மா॒ அர॑ங்க³மாமவோ॒ யஸ்ய॒ க்ஷயா॑ய॒ ஜின்வ॑த² ।
ஆபோ॑ ஜ॒னய॑தா² ச ந: ।
ஶ்ரீ ப⁴வானீஶங்கராஸ்வாமினே நம: । மது⁴ஸ்னானானந்தரம் ஶுத்³தோ⁴த³க ஸ்னானம் ஸமர்பயாமி ।

ஶர்கர
ஸ்வா॒து³: ப॑வஸ்வ தி॒³வ்யாய॒ ஜன்ம॑னே ।
ஸ்வா॒து³ரிந்த்³ரா॑ய ஸு॒ஹவீ॑து॒ நாம்னே᳚ ।
ஸ்வா॒து³ர்மி॒த்ராய॒ வரு॑ணாய வா॒யவே॒ ।
ப்³ருஹ॒ஸ்பத॑யே॒ மது॑⁴மா॒க்³ம் அதா᳚³ப்⁴ய: ।
ஶ்ரீ ப⁴வானீஶங்கராஸ்வாமினே நம: । ஶர்கரயா ஸ்னபயாமி ।

ஆபோ॒ ஹிஷ்டா² ம॑யோ॒பு⁴வ॒ஸ்தா ந॑ ஊ॒ர்ஜே த॑³தா⁴தன ।
ம॒ஹேரணா॑ய॒ சக்ஷ॑ஸே ।
யோ வ:॑ ஶி॒வத॑மோ ரஸ॒ஸ்தஸ்ய॑ பா⁴ஜயதே॒ ஹ ந:॑ ।
உ॒ஶ॒தீரி॑வ மா॒த॑ர: ।
தஸ்மா॒ அர॑ங்க³மாமவோ॒ யஸ்ய॒ க்ஷயா॑ய॒ ஜின்வ॑த² ।
ஆபோ॑ ஜ॒னய॑தா² ச ந: ।
ஶ்ரீ ப⁴வானீஶங்கராஸ்வாமினே நம: । ஶர்கர ஸ்னானானந்தரம் ஶுத்³தோ⁴த³க ஸ்னானம் ஸமர்பயாமி ।

ஶ்ரீ ப⁴வானீஶங்கராஸ்வாமினே நம: । பஞ்சாம்ருத ஸ்னானம் ஸமர்பயாமி ।

ஶங்கோ³த³கம்
ஆபோ॒ ஹிஷ்டா² ம॑யோ॒பு⁴வ॒ஸ்தா ந॑ ஊ॒ர்ஜே த॑³தா⁴தன ।
ம॒ஹேரணா॑ய॒ சக்ஷ॑ஸே ।
யோ வ:॑ ஶி॒வத॑மோ ரஸ॒ஸ்தஸ்ய॑ பா⁴ஜயதே॒ ஹ ந:॑ ।
உ॒ஶ॒தீரி॑வ மா॒த॑ர: ।
தஸ்மா॒ அர॑ங்க³மாமவோ॒ யஸ்ய॒ க்ஷயா॑ய॒ ஜின்வ॑த² ।
ஆபோ॑ ஜ॒னய॑தா² ச ந: ।
ஶ்ரீ ப⁴வானீஶங்கராஸ்வாமினே நம: । ஶங்கோ²த³கேன ஸ்னபயாமி ॥

ப²லோத³கம்
யா: ப॒²லினீ॒ர்யா அ॑ப॒²லா அ॑பு॒ஷ்பாயாஶ்ச॑ பு॒ஷ்பிணீ:᳚ ।
ப்³ருஹ॒ஸ்பதி॑ ப்ரஸூதா॒ஸ்தானோ॑ முஞ்ச॒ந்த்வக்³‍ம் ஹ॑ஸ: ॥
ஶ்ரீ ப⁴வானீஶங்கராஸ்வாமினே நம: । ப²லோத³கேன ஸ்னபயாமி ।

க³ந்தோ⁴த³கம்
க॒³ந்த॒⁴த்³வா॒ராம் து॑³ராத॒⁴ர்​ஷாம்॒ நி॒த்யபு॑ஷ்டாம் கரீ॒ஷிணீ᳚ம் ।
ஈ॒ஶ்வரீ॑க்³ம் ஸர்வ॑பூ⁴தா॒னாம்॒ தாமி॒ஹோப॑ஹ்வயே॒ ஶ்ரியம் ॥
ஶ்ரீ ப⁴வானீஶங்கராஸ்வாமினே நம: । க³ந்தோ⁴த³கேன ஸ்னபயாமி ।

புஷ்போத³கம்
யோ॑பாம் புஷ்பம்॒ வேத॑³ ।
புஷ்ப॑வான் ப்ர॒ஜாவா॑ன் பஶு॒மான் ப॑⁴வதி ।
ச॒ந்த்³ரமா॒ வா அ॒பாம் புஷ்ப॑ம் ।
புஷ்ப॑வான் ப்ர॒ஜாவா॑ன் பஶு॒மான் ப॑⁴வதி ।
ஶ்ரீ ப⁴வானீஶங்கராஸ்வாமினே நம: । புஷ்போத³கேன ஸ்னபயாமி ।

அக்ஷதோத³கம்
ஆய॑னே தே ப॒ராய॑ணே॒ தூ³ர்வா॑ ரோஹந்து பு॒ஷ்பிணீ:॑ ।
ஹ்ர॒தா³ஶ்ச॑ பு॒ண்ட³ரீ॑காணி ஸமு॒த்³ரஸ்ய॑ க்³ரு॒ஹா இ॒மே ।
ஶ்ரீ ப⁴வானீஶங்கராஸ்வாமினே நம: । அக்ஷதோத³கேன ஸ்னபயாமி ।

ஸுவர்ணோத³கம்
தத்²ஸு॒வர்ண॒க்³ம்॒ ஹிர॑ண்யமப⁴வத் ।
தத்²ஸு॒வர்ண॑ஸ்ய॒ ஹிர॑ண்யஸ்ய॒ஜன்ம॑ ।
ய ஏ॒வக்³ம் ஸு॒வர்ண॑ஸ்ய॒ ஹிர॑ண்யஸ்ய॒ ஜன்ம॒வே॑த³ ।
ஸு॒வர்ண॑ ஆ॒த்மனா॑ ப⁴வதி ।
ஶ்ரீ ப⁴வானீஶங்கராஸ்வாமினே நம: । ஸுவர்ணோத³கேன ஸ்னபயாமி ।

ருத்³ராக்ஷோத³கம்
த்ர்ய॑ம்ப³கம் யஜாமஹே ஸுக॒³ந்தி⁴ம் பு॑ஷ்டி॒ வர்த॑⁴னம் ।
உ॒ர்வா॒ரு॒கமி॑வ॒ ப³ந்த॑⁴னான்ம்ரு॒த்யோர்மு॑க்ஷீய॒ மாம்ருதா᳚த் ॥
ஶ்ரீ ப⁴வானீஶங்கராஸ்வாமினே நம: । ருத்³ராக்ஷோத³கேன ஸ்னபயாமி ।

ப⁴ஸ்மோத³கம்
மா நோ॑ ம॒ஹாந்த॑மு॒த மா நோ॑ அர்ப॒⁴கம்
மா ந॒ உக்ஷ॑ந்தமு॒த மா ந॑ உக்ஷி॒தம் ।
மா நோ॑வதீ⁴: பி॒தரம்॒ மோத மா॒தரம்॑
ப்ரி॒யா மா ந॑ஸ்த॒னுவோ॑ ருத்³ர ரீரிஷ: ।
ஶ்ரீ ப⁴வானீஶங்கராஸ்வாமினே நம: । ப⁴ஸ்மோத³கேன ஸ்னபயாமி ।

பி³ல்வோத³கம்
மா ந॑ஸ்தோ॒கே தன॑யே॒ மா ந॒ ஆயு॑ஷி॒
மா நோ॒ கோ³ஷு॒ மா நோ॒ அஶ்வே॑ஷு ரீரிஷ: ।
வீ॒ரான்மா நோ॑ ருத்³ர பா⁴மி॒தோவ॑தீ⁴ர்​ஹ॒விஷ்ம॑ந்தோ॒
நம॑ஸா விதே⁴ம தே ।
ஶ்ரீ ப⁴வானீஶங்கராஸ்வாமினே நம: । பி³ல்வோத³கேன ஸ்னபயாமி ।

தூ³ர்வோத³கம்
காண்டா॑³த்காண்டா³த்ப்ர॒ரோஹ॑ந்தி பரு॑ஷ: பருஷ:॒ பரி॑ ।
ஏ॒வானோ॑ தூ³ர்வே॒ ப்ரத॑னு ஸ॒ஹஸ்ரே॑ண ஶ॒தேன॑ ச ॥
ஶ்ரீ ப⁴வானீஶங்கராஸ்வாமினே நம: । தூ³ர்வோத³கேன ஸ்னபயாமி ।

தமிழ் Transliteration
யத்புருஷேண ஹவிஷா தே³வா யஜ்ஞமதந்வத ।
வஸந்தோ அஸ்யாஸீதா³ஜ்யம் க்³ரீஷ்ம இத்⁴ம: ஶரத்³த⁴வி: ॥
yatpuruṣeṇa haviṣā devā yajñamatanvata |
vasanto asyāsīdājyaṃ grīṣma idhmaḥ śaraddhaviḥ ||
ஓம் ஶ்ரீ இந்த்³ரலிங்கே³ஶ்வரஸஹித நந்தி³தே³வதாயை நம: । ஸ்நாநம் ஸமர்பயாமி, அபி⁴ஷேகம் ஆரபே⁴ ॥ Om śrī indralingeśvarasahita nandidevatāyai namaḥ | snānaṃ samarpayāmi, abhiṣekam ārabhe ||

தமிழ் Transliteration
ஓம் ஶாந்தி: ஶாந்தி: ஶாந்தி: ॥ Om śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ ||